Translate

ΕΡΩΧΟΣ

ΚΟΙΝΩΝΙΚΑ ΠΕΡΙΟΧΗΣ

.... Τρίτη 26 Νοεμβρίου σήμερα,γιορτάζουν τα ονόματα: Στυλιανός, Στέργιος, Στέλιος, Στεργιανή, Στυλιανή, Στέλλα, Νίκων.....Η κηδεία του Θανάση Περέτη σήμερα την Τρίτη 26 Νοεμβρίου, στις 12:00 το μεσημέρι, στον Ιερό Ναό Αγίου Βλασίου στην Αμφίκλεια.....

Πέμπτη 18 Ιανουαρίου 2018

ΒΑΣΙΛΗΣ ΤΣΙΤΣΑΝΗΣ: 18 Ιανουαρίου 1915, 18 Ιανουαρίου 1984

Γιώργος Βιδάκης

18 Ιανουαρίου 1915, 18 Ιανουαρίου 1984
Την ίδια μέρα διάλεξε ο πατριάρχης του λαϊκού μας τραγουδιού, να έλθει και να φύγει στο τόπο αυτό που τόσο αγάπησε και τραγούδησε....
Λίγο πριν απ΄ τον πόλεμο του ’40 ο Tσιτσάνης τραγούδησε για πρώτη φορά το «Αρχόντισσα μου μάγισσα τρανή- κουράστηκα για να σε αποκτήσω». Ήταν ένας μεγαλοφυής σχεδιασμός -μπορώ να πω- πάνω στο ερωτικό θέμα, που η δύναμή του και η αλήθεια του μας φέρνει κοντά στον «Ερωτόκριτο» του Κορνάρου μετά από εκατοντάδες χρόνια και κοντά στο «Ματωμέvο Γάμο» του Λόρκα.
Η μελωδική του γραμμή αφάνταστη σε περιεκτικότητα και σε λιτότητα πλησιάζει τον Μπαχ. Αυτό το τραγούδι ορθώθηκε για να αντιμετωπίσει μια τυραννισμένη και δύσκολη εποχή και στάθηκε η πρώτη δυνατή φωνή μιας γενιάς.
Μάνος Χατζιδάκις, από την Διάλεξη για το Ρεμπέτικο 1949


Αργό χασάπικο του 1938. Μουσική & στίχοι: Βασίλης Τσιτσάνης Πρώτη φωνογράφηση: 1938 [COLUMBIA D.G. 6440] Στράτος Παγιουμτζής & Στελλάκης Περπινιάδης Ερμηνεία : Μανώλης Μητσιάς Κουράστηκα για να σε αποκτήσω, αρχόντισσά μου, μάγισσα τρελή, σαν θαλασσοδαρμένος μες στο κύμα, παρηγοριά ζητούσα ο δόλιος στη ζωή. Πόσες καρδούλες έχουν μαραζώσει και ξέχασαν για πάντα τη ζωή, μπροστά στ' αρχοντικά σου τα στολίδια, σκλαβώθηκαν για σένα ξένοι και Ρωμιοί! Αρχόντισσα, τα μαγικά σου μάτια τα ζήλεψα, τα έκλαψα πολύ, φαντάστηκα, σκεφτόμουνα παλάτια, μα συ με γέμισες μαρτύριο στη ζωή! Λίγο πριν απ΄ τον πόλεμο του ’40 ο Tσιτσάνης τραγούδησε για πρώτη φορά το «Αρχόντισσα μου μάγισσα τρανή- κουράστηκα για να σε αποκτήσω». Ήταν ένας μεγαλοφυής σχεδιασμός -μπορώ να πω- πάνω στο ερωτικό θέμα, που η δύναμή του και η αλήθεια του μας φέρνει κοντά στον «Ερωτόκριτο» του Κορνάρου και μετά από εκατοντάδες χρόνια κοντά στο «Ματωμέvο Γάμο» του Λόρκα. Η μελωδική του γραμμή αφάνταστη σε περιεκτικότητα και σε λιτότητα πλησιάζει τον Μπαχ. Αυτό το τραγούδι ορθώθηκε για να αντιμετωπίσει μια τυραννισμένη και δύσκολη εποχή και στάθηκε η πρώτη δυνατή φωνή μιας γενιάς. Μάνος Χατζιδάκις, από την Διάλεξη για το Ρεμπέτικο 1949

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Παρακαλούμε να σέβεστε τους συνομιλητές σας και να αποφεύγετε, τις ύβρεις και τους χαρακτηρισμούς. Να αποφεύγετε να γράφετε ανώνυμα. Όλα τα σχόλια πρέπει να εγκριθούν πριν δημοσιευθούν.